top of page

萨瓦多尔·夸西莫多: 1959年诺贝尔文学奖获得者

Writer's picture: IvankaIvanka

詩選

现在天已破晓


夜已过去,月亮

静静溶进水波里,

落进河水里。

九月就在这朴素的

土地上,翠绿的草原

像春天南方的山谷。

我已离开伙伴

把心深深藏在旧墙内,

独自静静地想念你。

你现在比月亮还遥远,

现在天已破晓

马蹄正在踢着石头!


萨瓦多尔·夸西莫多: 詩選
萨瓦多尔·夸西莫多: 詩選

萨尔瓦托·夸西莫多(Salvatore Quasimodo)(1901年8月20日至1968年6月14日)是一位意大利诗人和翻译。 Quasimodo出生于西西里岛的莫迪卡。 他从小在Roccalumera度过。 1908年,他的家人被移送至墨西拿(Messina),因为父亲被派往那里,以帮助遭受毁灭性地震袭击的当地居民。 1919年,他毕业于当地的技术学院。 卡西莫多(Quasimodo)于1930年出版了他的第一个收藏集《水和地球》。 1938年,他出版了《诗集》,随后于1939年出版了《希腊诗人》的里里希·格雷西(Lirici Greci)的译本。 1946年,他出版了另一本专辑《 Giorno dopo giorno》(《日复一日》,此后出版了《生命不是梦想》,《错觉与真实的绿色》和《不动产》)。 无与伦比的土地)。


星期二见!

Comments


Zagrebella 

bottom of page